Вот я и дома. Но хочу обратно в Ивантеевку. Неделя - это слишком мало... Я просто не знаю, какими словами благодарить нашу Жанну Михайловну Арутюнову за организацию этого чуда!
У меня нет слов, я просто переполнена эмоциями, и никак не могу отойти до сих пор! Я по-новому влюбилась во французский язык и окончательно поняла, что не ошиблась с выбором будущей профессии. Мне раньше казалось порой, что люди вокруг занимаются какими-то более интересными, значимыми делами: кто-то рисутет потрясающе, кто-то профессионально танцует, поёт и так далее, но сейчас, побывав среди людей, по-настоящему любящих французский язык, так ревностно его защищающих и борющихся за его сохранение и распространение, я поняла, что действительно занимаюсь стоящим делом, и ничего другого мне не нужно.
Это было потрясающе! Такое единение, все как одна большая семья. Это просто нечто.
В первый день, конечно, волнение было страшное. Мы с Аней были самыми маленькими, единственные первокусницы. А у меня вообще пунктик, что я плохо говорю по-французски. Тем более при всех этих важных людях. Поэтому, когда на общем собрании в первый день нужно было выйти в центр зала и представиться, коленки тряслись, конечно. Но мы, вроде, справились. После этого собрания стояли в корридоре и разговаривали с Натальей Борисовной, учительницей Ани, по чьей наводке мы и попали в ассоциацию, а она дружит с одним из экспертов Дени Вилларом. Он на самом деле не преподаватель, он шеф-повар, но это просто потрясающий мужчина. Человек, который знает всё. И он предложил нам всем вместе пойти в бар. Что это был за вечер! За нашим столиком смех стоял почти непрекращающийся. Дени так отжигал! Мы и не думали, что он такой весёлый и общительный. И главное, мы отлично его понимали, не было никакого смущения, и после этого вечера мы уже совсем не боялись общаться.
А на второй день к нам за ужином подсел месьё Манфред Оверманн, он из Германии, и тоже совершенно прекрасен. Мы долго и мило проболтали.
Да и вообще все эксперты были невероятно доброжелательны, милы, и было неожиданно легко с ними общаться. Мы просто влюбились в прекрасную Доминик, преподавателя русского языка из Франции; и Жан-Жака Боло, преподавателя французского из университета Тура; потрясающего бельгийца Николя Стильманна; квебекуа Пьера-Оливье (хотя понять его было не так просто, квебекский акцент - это нечто, должна сказать, но со временем мы привыкли и стало попроще)... бесоконечно можно перечислять всех наших экспертов и осыпать их самыми прекрасными эпитетами.
Все их лекции, ателье были просто невероятно интересными! Мы не уставали всеми ими восхищаться. Каждый наш день был расписан буквально по минутам, и потому они летели с ужасающей быстротой. Казалось бы, мы только приехали, только "вошли во вкус", а уже надо уезжать. Но и вечер закрытия в пятницу был невероятным. Замечательный концерт! И дискотека, конечно. Мы пробыли до самого конца, т.е. до половины четвёртого утра. В жизни столько не танцевала, даже на выпускном. После этого мы спали всего три часа, и ноги отваливались, но оно того стоило. Мы отлично повеселились. Пьер-Оливье учился танцевать лезгинку. Правда, в процессе чуть не сломал ногу и решил, что это не для него. Наши любимые французы скучать нам не давали.
Так что в субботу уезжать не хотелось до слёз. Мы уже так ко всем привыкли, они все такие замечательные. И для нас, сумасшедших лингвистов, просто счастье находиться в франкоговорящем коллективе, общаться на этом прекрасном языке, находиться среди тех, кто понимает, с кем можно обсудить лингвистику, особенности французского языка в Квебеке, Швейцарии, Африке и прочих франкоговорящих странах...
Повторюсь: я переполнена эмоциями. Мы решили, что обязательно будем приезжать каждый год. Потому что эта неделя действительно неделя счастья.